В этой бане предстоит построить печь.
|
Планировка бани.
|
Представленная печь является одним из вариантов печи «Экватор-32» и имеет некоторые не принципиальные различия в устройстве (другая планировка бани).
|
Фундамент для строительства печи подготовил хозяин.
|
Выполнены подготовительные работы для установки воздуховода.
|
Выполнены подготовительные работы для установки воздуховода.
|
Уложен первый ряд печи.
|
|
|
|
Установлена дверца зольной камеры и две чистки.
|
|
В этом ряду будет установлена нижняя группа ТВР.
|
|
Установлена нижняя группа ТВР.
|
|
|
Подобная установка топочной дверцы позволяет вывести её крепление (проволочную скрутку) из высокотемпературной зоны и, тем самым, значительно продлить срок службы проволочного крепления.
|
|
|
|
Установка на топочной дверце двух шамотных кирпичей и базальтового картона позволяют значительно снизить тепловые потери в топке во время процесса сгорания топлива, что в конечном итоге приводит к повышению КПД топки.
|
Установка базальтового картона между стенками топки (обмуровкой) и печи позволяет снизить наружную температуру высокотемпературных зон печи, а так же, выровнять по объёму температуру самой обмуровки топки.
|
|
|
Элементы подовой решётки.
|
Подовая решётка.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Установлена верхняя группа ТВР.
|
Установлены опорные воздуховоды.
|
|
Установка дверки каменки.
|
Установка котла.
|
|
|
|
|
Внутренние поверхности стенок каменки покрыты в три слоя жидким стеклом. В верхнем ряду кладки выбраны углубления для установки балок перекрытия.
|
Внутренние поверхности стенок каменки покрыты «шубой» (смесь жидкого стекла с огнеупорным мертелем, напоминающая до высыхания по консистенции густую сметану). Установлены балки перекрытия.
|
Первый ряд перекрыши.
|
Установлена растопочная задвижка.
|
Третий, последний ряд перекрыши.
|
|
Установлена основная задвижка печи.
|
Установлена последняя дверка печи, предназначенная для верхней вентиляции парной и чистки трубы.
|
|
|
|
Пустота, образованная в кладке печи, заполняется обрезками и ломом кирпича для увеличения теплоёмкости печи.
|
|
|
|
Печь готова, труба установлена (дымоход "Вулкан") , осталось сложить противопожарные разделки.
|
|
|
Для исключения, в холодный период времени, образования конденсата, произведена теплоизоляция труб для подачи воздуха.
|
|
|
|
|
|
Сложены противопожарные разделки.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Теперь хозяину предстоит просушить печь – ответственное дело.
|